[영시해석] 키츠 -Bright star! would I were steadfastas thou art
페이지 정보
작성일 23-04-09 11:33본문
Download : [영시해석] 키츠 -Bright star! would I were steadfastas t.hwp
And so live ever- -or else swoon to death.
Or gazing on the new soft-fallen mask
Pillow`d upon my fair love`s ripening breast,
4쪽
Awake for ever in a sweet unrest.
1. 원문
[영시해석] 키츠 -Bright star! would I were steadfastas thou art
[영시해석] 키츠 -Bright star! would I were steadfastas thou art
Like nature`s patient, sleepless Eremite,
외로이 홀로 떨어져 밤하늘에 빛나며
Download : [영시해석] 키츠 -Bright star! would I were steadfastas t.hwp( 60 )
To feel for ever its soft fall and swell,
계속 정진하며 잠자지 않는 `자연`의 수도자
3. analysis
설명
The moving waters at their priestlike task
현세 인간이 사는 해안 기슭을 깨끗이 씻어 주고
그와 같이 영원히 눈뜨고 지켜 보면서
Of pure ablution round earth`s human shores,
Still, still to hear her tender-taken breath,
1. 원문
순서
키츠 -Bright star! would I were steadfastas thou art
Not in lone splendour hung aloft the night
목차
반짝이는 별이여, 내가 너처럼 불변이었으면.
[John keats(1795-1821)]
Bright star! would I were steadfastas thou art
And watching, with eternal lids apart,
레포트 > 기타
[영시해석] 키츠 - Bright star! would I were steadfastas thou art
No- -yet still stedfast, still unchangeable,
2. 해석
Of snow upon the mountains and the moors- -
[영시해석] 키츠 -Bright star! would I were steadfastas thou art
Bright star, would I were stedfast as thou art--
2. 해석
사제 같은 일을 하는 출렁이는 바닷물을 지켜 보기도 하며
다.